Lucky Star – “Sailor Suit and Machine Gun” Lyrics Translation

Today’s song is “Sailor Suit and Machine Gun” (セーラー服と機関銃 / Seeraa fuku to Kikanjuu) –a song from the movie of the same name, originally performed by Shiraishi Ryouko and was covered by Katou Emiri (Hiiragi Kagami) in Lucky Star.

The format:
Kanji
Romaji
English

This way, you can read them/know the meaning all together. Color code should help you keep track.

Enjoy!

さよならは別れの 言葉じゃなくて
再び逢うまでの 遠い約束
夢のいた場所に 未練残しても
心寒いだけさ

sayonara wa wakare no kotoba ja nakute
futatabiau made no tooi yakusoku
yume no ita basho ni miren nokoshite mo
kokoro samui dake sa

“Goodbye” does not mean permanent separation,
It is a promise that we will meet again someday.
Even if you long for the place your dreams are,
You will be left feeling cold.

このまま何時間でも
抱いていたいけど
ただこのまま 冷たい頬を
暖めたいけど

kono mama nanjikan demo
daiteitai kedo
tada kono mama tsumetai hoho o
atatametai kedo

I wish I could hold onto
you forever.
I just want to
Warm your cold cheeks.

都会は秒刻みの あわただしさ
恋もコンクリートの 篭の中
君がめぐり逢う 愛に疲れたら
きっともどっておいで

tokai wa byoukizami no awatadashi sa
koi mo konkuriito no kage no naka
kimi ga meguriau ai ni tsukaretara
kitto modotteoide

The city remains frantic every second,
Romance is sealed in a concrete cage
If you ever get tired of the love you find there,
Then come back to me.

愛した男たちを 想い出に替えて
いつの日にか 僕のことを
想い出すがいい
ただ心の片隅にでも 小さくメモして

ai shita otokotachi o omoide ni kaete
itsu no hi ni ka boku no koto o
omoidasu ga ii
tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku memo shite

I keep all the men I loved in memories
Someday you may recall
Me in your memories.
A small memory etched in the corner of your heart.

スーツケースいっぱに つめこんだ
希望という名の 重い荷物を
君は軽々と きっと持ち上げて
笑顔見せるだろう

suutsukeesu ippai ni tsumekonda
kibou to iu na no omoi nimotsu o
kimi wa karugaru to kitto mochiagete
egao miseru darou

The heavy burdens called “hope,”
Crammed into a suitcase
You will surely lift them up with ease,
While showing me your smiling face.

愛した男たちを かがやきに替えて
いつの日にか 僕のことを
想い出すがいい
ただ心の片隅にでも 小さくメモして

ai shita otokotachi o kagayaki ni kaete
itsu no hi ni ka boku no koto o
omoidasu ga ii
tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku memo shite

The men I loved shine brilliantly
Someday you may recall
Me in your memories.
A small memory etched in the corner of your heart.

Some links to the songs:

Original song:

Lucky Star cover:

Thoughts? Comments? Requests? Leave a comment!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s