Fire Emblem 25th Anniversary Book Scan/Translation Compilation Post

Fire-Emblem-25th-AnniversaryThis post is a compilation of all my Making of Fire Emblem: 25 Years of Development Secrets related posts in one neat place. Each section you see below has an individual post, too, but this is to make your life easier.

It will be updated every time some new scan or information of interest comes to light!



The Contents of this Book

For a translation of the table of contents, as well as a more detailed review of these contents, please check this page.

Special Illustration Compilation:

I scanned and cleaned up all the special character art (drawn by their respective character designers) for your convenience. Try coloring it. Please link back if you do use in some way though, mostly because a lot of work was put into it. Thanks!

Marth by Daisuke Izuka (character designer in New Mystery of the Emblem)


Sigurd by Katsuyoshi Koya 小屋勝義 (character designer in Mystery of the Emblem and Genealogy of the Holy War)


Eliwood by Sachiko Wada (character designer for Blazing Sword and Sacred Stones)


Ike by Senri Kita (character designer for Path of Radiance and Radiant Dawn)


Lucina by Yusuke Kozaki (character designer for Awakening and Fates)


A special colored version (colored by me) of the above can be seen on the individual post here.

Fire Emblem: Dark Dragon (FE1) Content

Check out the simple outlined proposal that started it all below. The translation can be found on this dedicated page here.


Next are concepts that were ultimately scrapped from FE1. Many of the assets were moved around or edited as you can see, however. This section’s scans are provided by VincentASM of He also translated some of the works, while I helped and translated some other bits. Check out his in-depth analysis here!


An old map of the continent. Note some familiar names, and others unfamiliar.


The game was going to feature two dragons with names from mythology. Gaia and Neptune (Earth and Sea). It seems they went with Light and Dark later on though.


Limitations cut out what would have been pretty powerful scenes, it sounds like. One can imagine what else there may have been beyond Jagen’s death.

fe1-old-classSome old class sketches. Some of the scribbles are hard to make out, but it is interesting to see the rough sketches.

The bottom of this page also featured a staff explanation (which the boss sketches refer to), which we translated in full below:

Staff Explanation

There were plans for Dark Dragon to use extravagant graphics in order to compete with [other games of] the very popular simulation genre on the PC.

At the time, considering the maximum capacity of a Famicom (NES) cartridge was 2 Mbit, to produce battle scenes during phases, all the events that had been designed, left and right-facing sprites during battle scenes, it was necessary to use a special type of MMC3 cartridge.

However, during development we learned the maximum capacity of a MMC3 cartridge was 1 Mbit; from there, we started heavily compacting everything to accommodate the halved capacity. As a result, we cut down the 2 boss dragons we originally planned to 1 and got rid of the event scene graphics.

There are also two examples of dialogue/events from the planning stages featuring Mostyn and Nyna. You may read their full articles by clicking the links on their names.

Next is an old ad for the game:


Below is a brief comparison as to how Marth appeared on the poster versus how he ended up appearing in the final product.


Fire Emblem: Genealogy of the Holy War (FE4) Details:

This book lacks a lot of information and content from Fire Emblem: Genealogy of the Holy War and Thracia 776. There are still a few things here and there though.

Old Poster:


This is an old poster for Fire Emblem: Inheritors of Light (the tentative title that eventually became Genealogy of the Holy War). Read details on it here.

Toru Narihiro talks about changes that FE4 underwent during development in an interview here. Things such as how it was going to be a squad-based non FE game, or how marriage and inheritance was added on a whim!

Fire Emblem 64 (Maiden of Darkness) Details:

Not much was known about the canceled Fire Emblem game for Nintendo 64, but some details have been shared in the anniversary book. I provide images and some light details, but full details can be read on serenesforest here. I share the summary by Reddit user Microwaveit below for reference: (I have not verified this part of the interview yet, but I am sure they are spot on)

While in the middle of production for the N64 version of Maiden of Darkness, due to various structural changes, game planning basically had to start over from the beginning.

While the hero, Roy, remained the same, almost everything else about the game changed, including story and (almost) all other characters.

Also, since the target audience for the game became older, they had to recreate their protagonist to appeal to both kids and adults.

Karel was apparently the only character from Maiden of Darkness to get carried over into Blinding Blade.

A character named Idoun also existed in both games, but only the name is consistent — the appearance, personality, and role in-game are all different.

Below are my own screen shots and translations, which reference the above.


Above is the only screenshot of the game that was provided. The dialogue reads: “Bows are my specialty! I’ve had plenty of practice from hunting in the mountains!” The two characters are Ephraim (left) and Rei (right), as revealed by the full dialogue of the scene (see below). It is the only known dialogue of the game, and features an Ephraim and Eliwood, just to name a few familiar names to FE fans.

Fire Emblem 64 Dialogue Translation:

The book revealed a single page of dialogue from the game. Here is a glimpse of the dialogue, but for the full analysis and notes, go to its specific page.

Ephraim: “Does anyone have any idea as to who is attacking?!”

Rei: “Sorry… we were too busy retreating to get a chance to look…”

Ephraim: “No, that’s alright. I’m not blaming you…”

(Rei disappears, Eliwood appears)

Ephraim: “Father, we must deploy the army right away!”

Eliwood: “…Wait. We can’t send them out when we don’t even know much about the enemy forces.”

Ephraim: “But…they’re attacking the civilians within our domain!”

(Ephraim disappears, Aron appears)

Aron: “I feel the same way as Lord Ephraim. I can’t just stand here and watch as our fellow countrymen get trampled over.”

(Eliwood disappears, Owain appears)

Owain: “Though you feel that way, rushing in blindly causes needless losses to our fighting strength. We need more intel on the enemy.”

Aron: “Well that’s why we should strike at the enemy and ascertain their strength while doing so. Your way of thinking is as old as you, Sir Owain!”

Owain: “Why you! You better take that back, greenhorn!”

(Aron, Owain disappear. Eliwood appears)

Eliwood: “Cut it out, you two! Ugh..cough, cough, cough!”

<Bors enters from below the screen>

(Bors, Eliwood appear)

Bors: “Sir! Sorry to interrupt! There appears to be a group of enemy soldiers heading this way!”

(Eliwood disappears, Aron appears)

Aron: “What?!”

(Bors, Aron disappear. Eliwood, Ephraim appear)

Ephraim: “Father…”

Eliwood: “…It’s settled. We must pay the price of the sparks [of war] that have fallen upon us. Ephraim, move out to ambush that band of soldiers. Aron, Bors, go with him!”

(Eliwood disappears, Rei appears)

Rei: “Milord! Please let me come along! I need to help!”

Ephraim: “Huh…? But can you even use a weapon?”

Rei: “Bows are my specialty! I’ve had plenty of practice from hunting in the mountains!”

Fire Emblem 64 Design Illustrations:


Above are some characters that were designed then went unused. Some seemed to have been labeled with names. Helen bears a resemblance to Clarine (a character in FE6).


Above are two designs, the bottom of which shares the same name of the eventual maiden of darkness in FE6, Idoun. Though their appearances differ greatly! That does not necessarily mean they were the same character, however, as the developers seem to have fun recycling names they like, such as how Roy was originally named “Ike” (eventually the Hero of FE9/10’s name), as seen below.


Binding Blade (FE6) Original Chapter Outline:

An outline is shown in the book that details the original 24 chapter titles, brief map descriptions, and units one gains on the map. Below is the scan, but the full translation and comparison to the final game can be found on this page.


Binding Blade: Original Map of Elibe

This is a map of Elibe (the featured continent) during development. I provide the original and translated version side by side here, but for details, check the main post on the matter.

mofe6-old-ereb mofe6-old-erebT

Binding Blade: Roy’s Development History + Illustrations

I translated the main notes next to the drawings, but could not make out many of the scribbles next to the pictures (due to how small it was and how messy the handwriting is). so decided not to translate those parts. If you really want to know what they say though, let me know in the comments or via email and I’ll do my best to read them for you.

roy1t roy2t roy3t

Binding Blade Alternative Boxart

Here are some other rough sketches of what FE6’s cover could have looked like:

fe01 fe02 fe03Binding Blade Misc. Designs

Below are some illustrations of the various types of dragons in FE6.


The Sword of Seals:


Path of Radiance / Radiant Dawn Design Works:


The above shot is of Mist. The most notable feature is the short shorts she is wearing under her skirt. I suppose for those who are curious, yes, but it is fairly common for character designs of girls to show off this piece of otherwise unknown trivia. (Kay Faraday’s design in Ace Attorney comes to mind with showing off the same thing).titia342

Above is what would eventually become Titania (Tiamat in Japanese)


The ever lovable Soren. However, his name seems to be リオン “Leon” here. Interesting. That name (as romanized here) is reused later on as one of the main characters of Fire Emblem: Fates. But! In it’s actual Japanese spelling, its the same name as Lyon from Sacred Stones! (リオン (Rion) as opposed to レオン (Reon) like the one in Fates). (Thanks for the correction, Amielleon)

However, it can also be ソオン (Soan) due to the handwriting which makes it hard to tell if that’s a リ (ri/li) or ソ (so) there. If that is the case, the name Soan (being one of Ashera’s three legendary heroes) may have come from Soren’s original name. Or perhaps they would have some connection? Regardless, that is not his final name in Japanese, which is セネリオ Senerio.

elinciadesigns2Above are some Queen Elincia designs!

Original Character Profiles (FE9)

There were some profiles displayed in the book that paint a world very different from the final product. Please view the details on the links below! (More to come!):

Ike’s Original Profile

Mist’s Original Profile

Titania’s Original Profile

Fire Emblem Wii Development Details

This refers to the Fire Emblem game that was in development for the Wii after Radiant Dawn but never released. Console Fire Emblem games were under pressure due to low sales, and it was a test of sorts. See the shots and commentary below. Full post on the shots are here.


  • The game was in development for the Wii after Radiant Dawn but never released. Sales had not been that great for the previous console entries, so both Nintendo and interior staff were assuming it was a result of selling on a home console which they felt would not reach as broad of an audience as the DS would. I’m currently translating a brief part of an interview from the book that talks about this, and hope to have it up soon!
  • Southern European architecture likely refers to the general Mediterranean area, as evident by the seaside towns and the way buildings look.
  • The figures/statues they show (hard to see in the scan above) resemble mermaids/mermen. The second is a more bestial looking sea creature. Was there going to be water-based laguz?
  • The free roam (field) has towns, dungeons, and enemy encounter elements made this more like an RPG. The book is vague as to whether strategy elements were involved outside of battle…
  • The descriptions on the right were really microscopic even on the actual book page… so I did not translate them to avoid errors from unreadable text. The best I could do was with the titles.


The interview (or part of the interview) regarding the development of Fire Emblem Wii is still being translated, and will be provided here after an update.

Fire Emblem: Awakening Trivia

Below is a tidbit from the start of Fire Emblem: Awakening’s development. Originally it was called Fire Emblem Fin and went through plenty of names. The shot below shows “Children from the Brink” as one possibility (Literally, it translates to “Children from the End [of time].” The two silhouettes also resemble Ike on the right and…Stefan? It looks like a silhouette of his official Radiant Dawn artwork, at least. Was it going to be in Tellius? Or maybe a game that had people from all over? We’ll never know. It is just a concept work after all, so that wouldn’t really mean much. If one can guess who the silhouette in the bottom left is, (likely from Tellius), then all the better.

FEDevEnd1TSome trivia on Chrom’s design and reminiscent of Ike (and Marth):


Fire Emblem Fates

This is a Fire Emblem if (Fates) design document from December 2012 that was used as a framework for the entire game then on. I provide the translated image below, but the original/raw scan can be found here. The transcript can be seen on the detailed post. See below for the image and some brief commentary.


Some things of note here:

  • Hoshido/Nohr (Byakuya[White Night] Anya [Dark Night]) were the Kingdoms of Light and Dark respectively. (Hikari and Yami).
  • Three paths were emphasized from the beginning, rather than the third coming in later.
  • They got to work on this game soon after Awakening’s Japan release (April 2012). Most of the framework remained, meaning that Fates got the groundwork laid out just seven months later.
  • The word “Prince (王子)” is specified, so perhaps gender was not selectable/customizable at first. However it can be read as “royal child” too, I suppose. But the word often used for female Kamui/Corrin (Princess 王女) is not used.

37 thoughts on “Fire Emblem 25th Anniversary Book Scan/Translation Compilation Post

  1. Pingback: History of the Emblem, Chapter 1: Marth – Hookshot, Charge Beam, Revive

  2. Pingback: Why Fire Emblem's Creator Broke the Law. - New World videos

  3. Pingback: Fire Emblem Blazing Blade (FE7): A look at the Japanese commercial | kantopia

  4. Pingback: Making of FE: Does page 81 confirm Priam is Ike’s lineal descendant? Also Japanese FE fan opinions. | kantopia

  5. Pingback: On Character Selection: Melee – Source Gaming

  6. Pingback: 25th Anniversary Book: Pg. 81 Chrom Design Tidbit Translation | kantopia

  7. Pingback: Toru Narihiro – Interview on development changes during Genealogy of the Holy War – FE 25th Anniversary | kantopia

  8. Pingback: Fire Emblem: Path of Radiance Design Book Announced for July 29 2016 | kantopia

  9. Pingback: Fire Emblem: Path of Radiance – Titania’s Original Profile Page/History Translated | kantopia

  10. Pingback: Fire Emblem: Path of Radiance – Mist’s Original Profile Page/History Translated | kantopia

  11. Pingback: Fire Emblem: Path of Radiance – Ike’s Original Profile Page/History Translated | kantopia

  12. Pingback: Fire Emblem: Path of Radiance Soren Concept Art | kantopia

  13. Pingback: Eliwood 25th Anniversary Artwork (Cleaned) | kantopia

  14. Pingback: On Character Selection: Melee | Source Gaming

  15. Pingback: Sigurd 25th Anniversary Artwork (Cleaned) | kantopia

  16. Pingback: Marth 25th Anniversary Artwork (Cleaned) | kantopia

  17. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon Marth Before & After | kantopia

  18. Pingback: Fire Emblem: Genealogy of the Holy War (FE4) Old Ad Scan / Translation | kantopia

  19. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon (FE1) Dialogue Plan 2 (Nyna) – 25th Anniversary | kantopia

  20. Pingback: Fire Emblem 64: Rare Dialogue Document Translation + Analysis | kantopia

  21. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon (FE1) Dialogue Plan 1 (Mostyn) – 25th Anniversary | kantopia

  22. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon and the Sword of Light Old Ad Scan | kantopia

  23. Pingback: Fire Emblem: Binding Blade (FE6) Original Elibe Map + Comparison | kantopia

  24. Pingback: Roy’s Original Design Illustrations Translations – FE 25th Anniversary Book | kantopia

  25. Pingback: Fire Emblem: Binding Blade (FE6) Original Chapter Outline Translation + Comparison | kantopia

  26. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon (FE1) Original Proposal Document Translation – 25th Anniversary | kantopia

  27. Pingback: Fire Emblem: Dark Dragon (FE1) Scrapped Sketches/Bosses – 25th Anniversary | kantopia

  28. Pingback: Fire Emblem: Binding Blade (FE6) Alternate Box Art Designs – 25th Anniversary | kantopia

  29. Pingback: Monthly Reading List (December 2015) | Source Gaming

  30. Pingback: Toru Narihiro – Interview on Fire Emblem for Wii Translation – FE 25th Anniversary | kantopia

  31. Pingback: Fire Emblem Wii (Unreleased) Design Document Translations – FE 25th Anniversary | kantopia

  32. Pingback: FE Fates Original Proposal Translation/Commentary – 25th Anniversary | kantopia

  33. Pingback: Contents of the Fire Emblem 25th Anniversary Book (Translation + Review) | kantopia

  34. Pingback: Sakurai Interview: Fire Emblem 25th Anniversary | kantopia

  35. Pingback: Sakurai Interview: Fire Emblem 25th Anniversary | Source Gaming

Thoughts? Comments? Requests? Leave a comment!

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.