The latest of my scan/clean/translate of Fire Emblem Fates: 4Koma & Character Guidebook (ファイアーエムブレムif 4コマ・キャラクターガイドブック).
I do not post the raw scans here, but you may email if you want them to compare translations! I do at least one page per day.
The compilation post is here!
All scanning, editing, translating, and uploading is done on my free time and is rather time consuming. It is certainly a lot of work, and I am unemployed… so please consider donating if you like the work I do. Any amount (no matter how small) is much appreciated and helps me keep going on a daily basis. I hope you enjoy the end results of my work!
Here are today’s pages! (Page 138-139) They feature Soleil.
Interesting dumb first impressions fact: I first thought Soleil was a boy. No, seriously. Anyways, I am very aware about the silly controversy revolving around this girl. Mistranslations can cause quite a bit of ridiculous situations, can’t they? Oh my, Soleil is the worst singer in the army, imagine how a duet with Azura/Aqua would go…
I think in her case it was not a mistranslation, but a misunderstanding from the translation. XD It was silly none the less. But I’m sure it’s long behind us. And no worries, many people thought Soleil was male and Foleo was female.
Really? I’m surprised so many people thought Soleil was a boy and not just me. I’m pretty sure everyone thought Foleo was a girl at first though.
Yep! I’m pretty sure there were others who thought the same, so don’t worry. : )