This post is a translation of character portraits (full bodies, the game cuts off higher up the body) as well as translations of the mini profiles beneath each picture.
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
Enjoy!
(Right click and “View Image” for full resolution)
This post is a translation of character portraits (full bodies, the game cuts off higher up the body) as well as translations of the mini profiles beneath each picture.
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
Enjoy!
(Right click and “View Image” for full resolution)
This post is a translation of character portraits (full bodies, the game cuts off higher up the body) as well as translations of the mini profiles beneath each picture.
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
Enjoy!
(Right click and “View Image” for full resolution)
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
(Right click and “View Image” for full resolution)
As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of time…so if feeling generous, than please consider donating! It helps fund future projects. : )
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
(Right click and “View Image” for full resolution)
As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of time…so if feeling generous, than please consider donating! It helps fund future projects. : )
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
(Right click and “View Image” for full resolution)
As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of time…so if feeling generous, than please consider donating! It helps fund future projects. : )
Note: there are very minor spoilers here, as it addresses something in the first half hour of the movie.
Your Name (named 君の名は Kimi no Na Wa in Japanese) is an anime movie and pretty big hit here in Japan, and doing well overseas too. It has gotten an official English dub that had been released outside of Japan sometime after the original version.
When I heard there was going to be a dub, I got curious about how they would handle translating some things. One of them was that a scene in the Japanese version that relied on pronouns in Japanese as well as dialect inflection.
So, when the dub came out, I hunted down the scene to see how they handled it. Let’s take a look!
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
(Right click and “View Image” for full resolution)
As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of time…so if feeling generous, than please consider donating! It helps fund future projects. : )
Earlier, the Pokémon Company posted a new song featuring Pikachu! (See above). It seems to be a spiritual sequel of sorts to Mimikyu’s song (which I also translated here).
The Japanese title is: “PIKARAPがはじまるYO” (Lit: “Pikarap is beginning yo!”) I translated it to “Here Comes the PIKARAP Yo!”
Like before, I translated the lyrics (literally) below. It is meant to be a rap, so I eventually really want to work on a version that works rhythmically too, and that keeps a rhyme as well as some puns. But as that will take a bit longer, I give the literal translation for those curious and want it faster. If you want to take a tackle at making it fit the rhythm and rhyme, please feel free!
The original Japanese lyrics can be found in the vid itself, but I re-wrote them below (both in kana and romaji for your convenience).
I assume there will be an official English translation that comes out… but that remains to be seen.
You can find every translation I’ve done on this book so far on the compilation post here!
(Right click and “View Image” for full resolution)
As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of time…so if feeling generous, than please consider donating! It helps fund future projects. : )