This blog has now been around for 7 years as of today. Can you believe it?
While I stopped doing my daily uploads awhile ago, I’m still enjoying every looking into trivial matters and comparisons as they come.
There are still some bigger projects I’m working on translating in the background (hint: more FE 4koma), so please look forward to those once they’re ready.
Thank you to everyone who reads and shares the super trivial articles from this blog! Here’s to 7 more years!
Today’s post is a small one from a reader request:
I was on Bulbapedia, and the Hoenn Route 113 page said this:
“In the Japanese version of Pokémon Emerald, Camper Lawrence uses feminine first person pronouns after battling him, even though he uses masculine first person pronouns before battling.”
Is that true? If so, was that a mistake on their part?
This was pretty interesting to hear, and would be an oddly specific quirk for a one-time trainer to have, so I took a quick look.
Short answer: This is false. Camper Lawrence does not switch pronouns. In fact, he only uses one masculine pronoun after the battle.
Let’s take a deeper look!