Fire Emblem Echoes: Shadows of Valentia Famitsu Review Translated

I translated the entire Famitsu review for Fire Emblem Echoes: Shadows of Valenta (Echoes: Another Hero King in Japan). It received an overall 37/40 rating from four reviewers. The break down was 9/9/10/9. I post a translated image, but the transcript can be found after for reference. It is from the April 13 2017 issue of Famitsu.

A big thank you to VincentASM of serenesforest for providing the review scan! Look forward to serenesforest’s own view on the review and other info gained before the game releases next week.

Continue reading

Zelda: Breath of the Wild – Mifa & Riibar Mini-Profile Translations [02/01/17]

I translated mini profiles two characters in Zelda: Breath of the Wild in the latest (02/01/17) Famitsu. I put them on the pages too for your convenience. Thanks JapaneseNintendo for the scans!

See notes for additional comments.

famitsumifa famitsuriifa

Notes:

  • Names. If you study or speak Japanese, you will know that they can go many ways. Mifa and Riibar (as well as Darkher) are just placeholders I put as I do not know what their official romanizations are, if any (a byproduct of avoiding most info for this game). Please know I do not consider these official in any capacity. ミファー, リーバル , and ダルケル (Lit: Mifaa, Riibaru, Darukeru). I just wrote Mifa, Riibar, and Darkher, though only have confidence in the first. Riibar could also be Rivaar, River, etc just as Darkher can be another in the “Daru” series of Gorons, etc. Again, these are just quick names for ease and convenience.
  • Ironic as it is, I am actually avoiding most info on this game to keep the surprise. These two characters I had a vague interest in but do not wish to discuss beyond what their profiles say here! Thanks for understanding!

Tokyo Mirage Sessions #FE – From FE x Pokemon to FE x SMT (Interview snippet)

fey5z27

A fellow translator and FE fan over on Twitter was curious as to a certain post’s legitimacy, that is, a claim that before Fire Emblem x Shin Megami Tensei, there were plans for it to be Fire Emblem x Pokemon.

After some searching for the Nintendo Dream issue it had apparently come from (Dec. 21 2015 issue), a twitter follower came forward saying they had it, and provided me the scans. So, let’s please give a HUGE thank you to @nohrianpeach for not only providing the scan for that particular page, but for all the FE pages from this issue.

It turned out this particular segment is actually in the companion booklet that came with the magazine, rather than the magazine itself.

And so, here is the snippet translated. It turns out it is true, too! (I provide the transcript in Japanese below too, but the shot itself won’t be posted here. It is available by request however). It is only mentioned in passing in the first paragraph.


Please tell us what led up to the planning of Tokyo Mirage Sessions #FE.

Yamagami (Nintendo Producer): 5 years ago, Ms. Andou proposed a plan [for a crossover], saying “You know, I think FE and Pokemon‘s rules are pretty compatible!” Though I agreed with her, by chance the Pokemon group had already proposed what eventually became Pokemon Conquest at the same time [so we were unable to follow through].

Andou (Nintendo Director): Yes, which I was in charge of too.

Yamagami (Nintendo Producer): As the plan was a secret, she was put in charge of that first. (Laughs). And then, it took her less than a week to say, “Here’s the next plan.” The new plan was a collaboration with Atlus. At that time, new games like Xenoblade and Pandora’s Tower were coming out, and, because I myself was quite interested in Atlus’s games, I figured “This could work!” At first, we made informal plans within our own small group, but…

Takata (Atlus Producer): At that time, the organization itself was undergoing changes. and it was almost impossible to deal with Atlus as a second party, and so we almost decided to give up on it. After roughtly 2 years, we heard from Hiraoka (board member at Atlus), “Let’s try to collaborate and level up by making an RPG together.” After that, we attempted to contact Nintendo repeatedly, asking “Do you want to bring that RPG to life [with us]?”

Yamagami (Nintendo Producer): We replied immediately with, “Let’s do it!” We then quickly began to draft plans for the game, still only having a rough idea of what it would be. And so, we released an image that showed, “Shin Megami Tensei Meets Fire Emblem” to the public.


And that’s that! There’s more to the interview regarding the development of TMS#FE that I may get to later, but right at the start they mention the potential Pokemon collaboration that didn’t come to be due to Pokemon Conquest.

Imagine how FE x Pokemon would’ve been? Though, Pokemon Conquest itself was quite a fun game! So I don’t entirely mind having gotten that at the expense of the other game, personally.

Once again, thanks to @shadwofchaos725 for bringing it to my attention, and @nohrianpeach for the scans!


Original transcript:

ー「幻影異聞録#FE」の企画が立ちあがったきっかけを教えてください。

山上 5年まえ、安藤が「「FE]のルールと「ポケモン」の相性は非常にいいと思うんですけど」と企画を提案してきたことがあったんですね。僕もいいと思ったんですが、たまたま同タイミングでポケモンさんから「ポケモン+ノブナガの野望」*1が提案されまして。

安藤 はい。それは私が担当しました。

山上 企画が被ったので、まずはそちらを担当してね、と(笑)。そうしたら、安藤が一週間もしないうちに「次の企画です」って、新たな企画を持って来たんです。それがアトラスさんとのコラボ企画でした。当時「ゼノブレイド」とか「パンドラの塔」といった新しいタイトルに挑戦していましたし、僕自身もアトラスさんの作品に興味があったので「いいかも」と思ったんです。で、まずは内々にご提案したんですけど・・・。

高田 同時、ライン編成の調整がつかなかったのと、アトラスでセカンドパーテイとして取り組んだことがほぼ無かったので、一旦は会社として見送りという判断でした。そのあと、2年くらいしてからウチの平岡から、”更なるレベルアップの君にセカンドとしてのRPG開発にも挑戦してみよう”という判断があり「あの話生きています?」と弊社から改めて任天堂さんにご連絡しました。

山上 「生きてます!」って、すぐにOKをして一揆に企画を立てまして、まだ荒い状態だったんですけど「真・女神転生MEETSファイアーエムブレム」って画像だけを公開しました。

Fire Emblem: Famitsu FE Series Reader Poll Translated (June 2015)

fire-emblem-lords

Last year (2015), Famitsu conducted a poll from June 11th through the 15th. In celebration of the 25th Anniversary for Fire Emblem, they polled readers on various questions about the series as a whole.

I translated the first two pages earlier on this post here. They are specifically about characters. These last two pages deal with favorite game, class, weapon, etc. A lot of fun insight from fans back in June 2015.

The raw scans are available upon request. I hope to apply these translations onto the page eventually (which is when I will provide them too)!

Note that this was conducted before Famitsu’s Fire Emblem Fates poll, which can be viewed here.

I purchased the Famitsu volume that included this poll with money received from your kind donations. : ) This is all done on my free time, and takes awhile. It can be a lot of work, but I do hope you enjoy! I am unemployed… so please consider donating by clicking on the “donate” button found on the right side of the page!

Continue reading

Fire Emblem: Famitsu Overall Favorite Character Poll Translated (June 2015)

fire-emblem-lords

Last year (2015), Famitsu conducted a poll from June 11th through the 15th. In celebration of the 25th Anniversary for Fire Emblem, they polled readers on various questions about the series as a whole.

UPDATE: Part 2 (page 3 and 4) are up! They deal with fans’ favorite games, class, etc. See it here!

There are four pages of results, two of which I translate today. The other two will be up later! Note for these translations I only translated the results and player opinions, as the rest was general information about the characters/games which fans would already know. All raw pages will be put up after I finish the last two pages! But some lower res scans of the first two pages can be found here and here.

This was conducted before their Fire Emblem Fates poll, which can be viewed here. I do not think Fates characters were included in this poll, as the game was near release.

I purchased the Famitsu volume that included this poll with money received from your kind donations. : ) This is all done on my free time, and takes awhile. It can be a lot of work, but I do hope you enjoy! I am unemployed… so please consider donating by clicking on the “donate” button found on the right side of the page!

Continue reading

Mario Tennis Ultra Smash Famitsu Interview Translations (Summary) 1/27

At the request of LiteAgent (of Perfectly Nintendo), I translated an interview for Mario Tennis Ultra Smash (for Wii U). It released in Japan a few days ago, and released in the west back in November.

Due to time constraints, I did not apply them to the original scans, but I still provide the scans themselves below!

All of this is done on my free time and is rather time consuming. It is certainly a lot of work… so please consider donating if you like the work I do. Any amount (no matter how small) is much appreciated and helps me keep going on a daily basis. I hope you enjoy the end results of my work!

Continue reading

Latest Valkyria game announced! “Valkyria: Azure Revolution”

This is just a preview scan from Famitsu. Actual high res scans will be up tomorrow!

Famitsu has revealed the latest game in the Senjou no Valkyria (Valkyria Chronicles in the west), 蒼き革命のヴァルキュリア (Aoki Kakumei no Valkyria lit: “Valkyria of the Blue Revolution”).

Famitsu will release in about twelve hours for now digitally, where I hope to translate the latest information on the game here!

Along with that, Gematsu already has tidbits translated (from other Japanese sites such as Hachima) for those who are interested. A Valkyria Chronicles remaster (originally a PS3 game) will be coming to PS4 as well on February 10th in Japan, though no information in the west.