Fire Emblem 7 – Did Guy become THE Sword Saint? Or LIKE the Sword Saint? [JPN/ENG]

fire_emblem_gba_box_art

Minor spoilers pertaining to two character endings in Fire Emblem 7 ahead!

Today’s post looks at a minor translation error that caused some confusion in the seventh Fire Emblem game, known to fans as Blazing Sword (or just Fire Emblem) in the west.

Minor translation errors (that cause big changes) are nothing new to Blazing Sword, as I cover regarding a tiny translation error that causes a big change at the end of the game here.

A young swordsman known as Guy has an epilogue that is a little confusing in the official localization of the game. Namely, for fans who played FE6 (Binding Blade, chronologically a sequel to this game), who know that the swordmaster Karel goes on to be known as the “Sword Saint.”

So did Guy become the Sword Saint? Or did Karel? Or did they both?

Continue reading

Advertisements

Roy’s Original Design Illustrations Translations – FE 25th Anniversary Book

Fire-Emblem-25th-AnniversaryToday I take a look at Roy’s designs that lead up to the one we know and love today from the Fire Emblem 25th Anniversary Artbook. I translated the main notes next to the drawings, but could not make out many of the scribbles next to the pictures (due to how small it was and how messy the handwriting is). so decided not to translate those parts.

These scans and much more from this book can be found on the compilation post here.

As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating in some cases, etc) took a lot of time, and I am unemployed…so if you like what I did, then…

Please donate! It helps fund future projects!

Enjoy!

roy1t roy2t roy3t

Fire Emblem 6/7: Artbook Translations (All)

cover-japfire_emblem_gba_box_artUPDATE: Now you can download them all as one RAR file here.

As you can imagine, the process of doing all this (scanning, editing, translating, etc) takes a lot of free time, and I currently lack a source of income, so…

Please consider donating! It helps fund future projects!

Donate Button


UPDATE: I am considering acquiring another copy of this book to unbind and scan in high quality as well as iron out the translations. If interested in funding this project, please donate above and add a note!

This is every single profile from Fire Emblem 6 (Sword of Seals) and Fire Emblem 7 (Blazing Sword) translated on this website and put in one place!

I used the names that were on the pages, even if they had official localized names in FE7 for FE6, with a few exceptions. However, from FE7 onward I used the officially localized names.

56 K Warning for a lot of images ahead! All of the scans for FE6 are from serenesforest.net. Some of the FE7 ones are too, but I scanned the ones they were missing. All were edited/translated by me. Their original Japanese transcripts are found on their original pages.

These are in order. Enjoy this milestone!

Continue reading

Fire Emblem 7: Artbook Translations (All)

fire_emblem_gba_box_art

Yet another milestone! This is every single profile from Fire Emblem 7 (Blazing Sword) translated on this website. I did some out of order before, so their format is slightly different. But this is every single character in the FE7 Character Book. It is only actually the second half of book, the previous half was done on this site earlier.

I used the localized names best I could.

56 K Warning for a lot of images ahead! Some of these scans were provided by serenesforest.net, but I scanned most of them myself.  Their original transcripts are found on their original pages.

These are in order. Enjoy this milestone!

Continue reading

Fire Emblem 6: Artbook Translations (All)

cover-jap

What a milestone! This is every single profile from Fire Emblem 6 (Sword of Seals) translated on this website. I did some out of order before, so their format is slightly different. But this is every single character in the FE6 Character Book. It is only actually half the book, as the next half is Fire Emblem 7: Blazing Sword (first one in the US).

I used the names that were on the pages, even if they had official localized names in FE7, with a few exceptions. However, from now on (into FE7), I will try my best to use their localized names.

56 K Warning for a lot of images ahead! All of these scans are from serenesforest.net, and have been edited/translated by me. Their original transcripts are found on their original pages.

These are in order. Enjoy this milestone!

Continue reading

Fire Emblem 6: Hector Artbook Translation

Today I translated and edited Hector(Fire Emblem: Sword of Seals)’s art book page (077). Japanese and English transcripts can be found below the picture! As well as the original image. This scan was from serenesforest.net.

064HectorTranslate

Keep reading for the transcripts!

Continue reading

Fire Emblem 6: Eliwood Artbook Translation

Today I translated and edited Eliwood (Fire Emblem: Sword of Seals)’s art book page (076). Japanese and English transcripts can be found below the picture! As well as the original image. This scan was from serenesforest.net.

063EliwodTranslate

Keep reading for the transcripts!

Continue reading