FE Heroes: “A Day in the Life of the Heroes” (Page 43) Translation

A translation of Page 43 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!

Enjoy!

Page 43 (9/18) “Cheer Up!”


I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!

Donate Button

 

Advertisements

FE Heroes: “A Day in the Life of the Heroes” (Page 42) Translation

A translation of Page 42 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!

Enjoy!

Page 42 (9/11) “Within the Tempest”


I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!

Donate Button

 

FE Heroes: “A Day in the Life of the Heroes” (Page 35) Translation

A translation of Page 35 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!

Enjoy!

Page 35 (7/17) “Peace-Loving Heroes”


I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!

Donate Button

 

FE Heroes: “A Day in the Life of the Heroes” (Page 30) Translation

A translation of Page 30 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!

Enjoy!

Page 30 (6/12) “Question, Miss Anna!”


I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!

Donate Button

 

FE Heroes: “A Day in the Life of the Heroes” (Page 27) Translation

A translation of Page 27 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!

Enjoy!

Page 27 (5/22) “Boasting About the Retainers”

Note:

  • So it’s vague as to who is saying the last speech bubble. Takumi up until then had pink bubbles. Thus, I assumed Leo to be safe, and so the translation becomes more akin to “That is how I feel/guess/etc.” But if it was Takumi, then the translation could be “I can sympathize,” which would be a fun joke that throws back to Hinata (Takumi’s own subordinate) being sacrificed as Fury fodder. I felt it’d be a better punchline, but I have to tread carefully as to not take too many creative liberties.
  • After asking for audience opinion I decided to go with “I can sympathize” after all.

I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!

Donate Button

 

FE Binding Blade: Roy x Lilina Fanart Translation (1) (Request)

Today I fulfilled a quick request by a reader over on twitter to quickly translate @w_spread‘s (really well drawn) Roy x Lilina picture.

See the original art/tweet here.

The provided quote on the tweet states:

“The type of banter Roy & Lilina hear when strolling through the town together.”