A translation of Page 15 of the official Fire Emblem Heroes comic. See all the chapters thus far on the compilation post here!
Page 15 (2/27) “Half a Body, Half a Mind”
- The title to this comic in Japanese is: “半身半信半疑.” You can see the 半 character repeated over and over, it means half. So the title literally means Half Body, Half Belief, Half Doubt. The second part of this title basically pertains to indecision. Kiran can’t figure out what Robin meant, so “Half a Mind” was fitting while keeping to the “Half” theme.
- The line regarding “consummate our bond” was “合体とかできるのかな・・・” in Japanese. (Lit: “I wonder if we can we join our bodies?”) The word 合体 pops up with its double meaning of literally joining bodies (fusing together as seen), but also “copulate.” It is used as a pun in other media too (immediate example being a certain episode of the anime Lucky Star that used the word as its punchline). So to make Kiran express the equally vague pun I wrote it out as I did for Alfonse to potentially take it the wrong way (even if Kiran meant it literally) –but at the same time keep it as vague and child friendly as it was before…or so I hope.
I do these all on my free time, so if you like what you see and want to help support me, feel free to donate!